-» Καλησπέρα. Ταξιδιωτικό γραφείο εκεί; Σας τηλεφωνώ γιατί θέλω να μου εκδώσετε δύο αεροπορικά εισιτήρια από τη Θεσσαλονίκη για το Μόναχο, μεθαύριο».
-«Βεβαίως, αλλά θα ήθελα να μου δώσετε τα ονόματα των επιβατών παρακαλώ.»
– » Ευμορφία Τσιχταταγκαλίδου και Ευφροσύνη Τσαπερδονοσφυρίχτρα.»
– » Μπορείτε σας παρακαλώ να μου πείτε πως αναγράφονται ακριβώς αυτά τα ονόματα στην ταυτότητα ή το διαβατήριο; Ξέρετε έχουν γίνει πολύ αυστηρές οι διαδικασίες και αν αναγραφεί λάθος το όνομα, ίσως στο αεροδρόμιο να μην σας αφήσουν να πετάξετε».
«- Τι να σου πω παιδί μου, δεν γνωρίζω Εγγλέζικα».
Πόσες φορές άραγε δεν έχουν γίνει παρόμοιοι διάλογοι, σε τηλεφωνικές επικοινωνίες σε ταξιδιωτικά γραφεία, ή σε αεροπορικές εταιρείες απευθείας; Κι αν οι επαγγελματίες του τουρισμού γνωρίζουν ξένες γλώσσες και γενικά τον τρόπο δουλειάς τους, ο απλός κόσμος κάποιες φορές δεν μπορεί να βοηθήσει. Και τότε αρχίζουν τα προβλήματα.
Ένας τρόπος επικοινωνίας που γνωρίζουν καλά οι ταξιδιωτικοί πράκτορες και οι άλλοι εμπλεκόμενοι είναι και το «Φωνητικό αλφάβητο NATO».
Είναι ένα αλφάβητο όπου κάθε γράμμα αντιστοιχεί σε μία λέξη ώστε να αποφεύγονται τα λάθη κατά την εκφώνηση των γραμμάτων. Παρά την ονομασία του δεν σχετίζεται αποκλειστικά με το ΝΑΤΟ αλλά χρησιμοποιείται από στρατιωτικούς και από πολιτικούς οργανισμούς όπως είναι ο Διεθνής Οργανισμός Πολιτικής Αεροπορίας (International Civil Aviation Organization – ICAO).
Το φωνητικό αλφάβητο είναι χρήσιμο σε συνθήκες όπου η μετάδοση του ήχου δεν είναι ευκρινής ενώ διευκολύνει την επικοινωνία ανθρώπων στα αγγλικά ακόμα και αν αυτή δεν είναι η μητρική τους γλώσσα. Σε κάθε γράμμα αντιστοιχεί μία απλή λέξη στα αγγλικά (ουσιαστικό ή κύριο όνομα) ενώ οι αριθμοί προφέρονται ως έχουν με την αγγλική τους ονομασία. Για παράδειγμα, αν θα προφέραμε με το φωνητικό αλφάβητο την λέξη Omorfa Taxidia θα ήταν : Oscar Mike Oscar Romeo Foxtrot Alpha παύση Tango Alpha X-ray India Delta India Alpha.

Πείτε τη γνώμη σας

avatar